воскресенье, 11 ноября 2018 г.

Эстер (Есфирь) (אסתר) (Гл.3)


מגילת אסתר פרק ג
свиток эстер, часть 3.



א אַחַר הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה, גִּדַּל הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ אֶת-הָמָן בֶּן-הַמְּדָתָא הָאֲגָגִי--וַיְנַשְּׂאֵהוּ; וַיָּשֶׂם, אֶת-כִּסְאוֹ, מֵעַל, כָּל-הַשָּׂרִים אֲשֶׁר אִתּוֹ.
1. После этих слов увеличил «идущий» (Св.дух) «чувство горечи» (от А до Я) Частного — порождённого Мерой прикрытого, и будет терпеть его, и сделает покрытие его выше всех придворных своих.


ב וְכָל-עַבְדֵי הַמֶּלֶךְ אֲשֶׁר-בְּשַׁעַר הַמֶּלֶךְ, כֹּרְעִים וּמִשְׁתַּחֲוִים לְהָמָן--כִּי-כֵן, צִוָּה-לוֹ הַמֶּלֶךְ; וּמָרְדֳּכַי--לֹא יִכְרַע, וְלֹא יִשְׁתַּחֲוֶה.
2. И все работники «идущего» (Св.духа), которые во вратах «идущего» преклоняются и поклоняются Частному, ибо таково повеление по отношению к нему «идущего» (Св. Духа), но Кающийся не будет преклоняться и поклоняться ему.


ג וַיֹּאמְרוּ עַבְדֵי הַמֶּלֶךְ, אֲשֶׁר-בְּשַׁעַר הַמֶּלֶךְ--לְמָרְדֳּכָי: מַדּוּעַ אַתָּה עוֹבֵר, אֵת מִצְוַת הַמֶּלֶךְ.
3. И говорят Кающемуся работники «идущего» (Св.духа), которые во вратах «идущего»: Почему ты преступаешь повеление «идущего»?


ד וַיְהִי, באמרם (כְּאָמְרָם) אֵלָיו יוֹם וָיוֹם, וְלֹא שָׁמַע, אֲלֵיהֶם; וַיַּגִּידוּ לְהָמָן, לִרְאוֹת הֲיַעַמְדוּ דִּבְרֵי מָרְדֳּכַי--כִּי-הִגִּיד לָהֶם, אֲשֶׁר-הוּא יְהוּדִי.
4.И будет в сказанном ими к нему день и день (т.е, взгляд с одной стороны), но не слушает их; и они скажут Частному, чтобы наблюдал — устоят ли слова Кающегося, ибо сказал им, что он признающийся.


ה וַיַּרְא הָמָן--כִּי-אֵין מָרְדֳּכַי, כֹּרֵעַ וּמִשְׁתַּחֲוֶה לוֹ; וַיִּמָּלֵא הָמָן, חֵמָה.
5. И убоится Частное того, что Кающийся не преклоняется и не поклоняется ему, и исполнится Частное возмущением.


ו וַיִּבֶז בְּעֵינָיו, לִשְׁלֹחַ יָד בְּמָרְדֳּכַי לְבַדּוֹ--כִּי-הִגִּידוּ לוֹ, אֶת-עַם מָרְדֳּכָי; וַיְבַקֵּשׁ הָמָן, לְהַשְׁמִיד אֶת-כָּל-הַיְּהוּדִים אֲשֶׁר בְּכָל-מַלְכוּת אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ--עַם מָרְדֳּכָי.
6. И будет презренным в его глазах то, чтобы силой отогнать одного только Кающегося, ибо сказали ему о народе Кающегося; и попросит Частное истребить всех признающихся, которые во всём царстве «ощущения горечи» вместе с Кающимся.


ז בַּחֹדֶשׁ הָרִאשׁוֹן, הוּא-חֹדֶשׁ נִיסָן, בִּשְׁנַת שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה, לַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ: הִפִּיל פּוּר הוּא הַגּוֹרָל לִפְנֵי הָמָן, מִיּוֹם לְיוֹם וּמֵחֹדֶשׁ לְחֹדֶשׁ שְׁנֵים-עָשָׂר--הוּא-חֹדֶשׁ אֲדָר.
7. В первый месяц, он же «месяц нисан» (Новое Искушение), в двенадцатый год по отношению к «идущему чувству горечи» выпадает жребий, он же рок для Частного, изо дня в день и от месяца к месяцу двенадцатому, он же «месяц адар» (Новая Прописка).


ח וַיֹּאמֶר הָמָן, לַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ--יֶשְׁנוֹ עַם-אֶחָד מְפֻזָּר וּמְפֹרָד בֵּין הָעַמִּים, בְּכֹל מְדִינוֹת מַלְכוּתֶךָ; וְדָתֵיהֶם שֹׁנוֹת מִכָּל-עָם, וְאֶת-דָּתֵי הַמֶּלֶךְ אֵינָם עֹשִׂים, וְלַמֶּלֶךְ אֵין-שֹׁוֶה, לְהַנִּיחָם.
8. И говорит Частное «идущему» (Св.духу) «чувства горечи»: Имеется один народ, разрозненный и разбросанный между народами во всех образованиях твоего царства, и вера их не такая, как у всего народа, и верящими «идущему» (Св.духу) они не становятся, и «идущему» не стоит оставлять в покое их.


ט אִם-עַל-הַמֶּלֶךְ טוֹב, יִכָּתֵב לְאַבְּדָם; וַעֲשֶׂרֶת אֲלָפִים כִּכַּר-כֶּסֶף, אֶשְׁקוֹל עַל-יְדֵי עֹשֵׂי הַמְּלָאכָה, לְהָבִיא, אֶל-גִּנְזֵי הַמֶּלֶךְ.
9. Если «идущий» (Св.дух) несёт благо, то напишет так, чтобы пропасть им; а десять тысяч (10 алеф) мерой серебра я отмерю посредством сделанной работы - приводить к тайникам «идущего» (Св.духа).


י וַיָּסַר הַמֶּלֶךְ אֶת-טַבַּעְתּוֹ, מֵעַל יָדוֹ; וַיִּתְּנָהּ, לְהָמָן בֶּן-הַמְּדָתָא הָאֲגָגִי--צֹרֵר הַיְּהוּדִים.
10. И сделает «идущий» (Св.дух) печатку свою (т.е букву мем) выше своей десницы, и даст её Частному, порожденному Мерой прикрытого — притеснять сознающихся.


יא וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ לְהָמָן, הַכֶּסֶף נָתוּן לָךְ; וְהָעָם, לַעֲשׂוֹת בּוֹ כַּטּוֹב בְּעֵינֶיךָ.
11. И говорит «идущий» (Св.дух) Частному: Серебро дано тебе, и народ, чтобы делать с ним то, что хорошо в глазах твоих.


יב וַיִּקָּרְאוּ סֹפְרֵי הַמֶּלֶךְ בַּחֹדֶשׁ הָרִאשׁוֹן, בִּשְׁלוֹשָׁה עָשָׂר יוֹם בּוֹ, וַיִּכָּתֵב כְּכָל-אֲשֶׁר-צִוָּה הָמָן אֶל אֲחַשְׁדַּרְפְּנֵי-הַמֶּלֶךְ וְאֶל-הַפַּחוֹת אֲשֶׁר עַל-מְדִינָה וּמְדִינָה וְאֶל-שָׂרֵי עַם וָעָם, מְדִינָה וּמְדִינָה כִּכְתָבָהּ וְעַם וָעָם כִּלְשׁוֹנוֹ: בְּשֵׁם הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹשׁ נִכְתָּב, וְנֶחְתָּם בְּטַבַּעַת הַמֶּלֶךְ.
12. И будут прочитаны книги «идущего» (Св.духа) в первый месяц, в тринадцатый день, и будет всё написано так, как велит Частное с чувством «новой прописки» пред «идущим» (Св.духом), и с незначительным, которое в каждом образовании, и с придворными каждого народа каждого образования, как написано, что каждому народу на языке его - именем «идущего» (Св.духа) «чувства горечи» было написано, и запечатано печаткой «идущего».


יג וְנִשְׁלוֹחַ סְפָרִים בְּיַד הָרָצִים, אֶל-כָּל-מְדִינוֹת הַמֶּלֶךְ--לְהַשְׁמִיד לַהֲרֹג וּלְאַבֵּד אֶת-כָּל-הַיְּהוּדִים מִנַּעַר וְעַד-זָקֵן טַף וְנָשִׁים בְּיוֹם אֶחָד, בִּשְׁלוֹשָׁה עָשָׂר לְחֹדֶשׁ שְׁנֵים-עָשָׂר הוּא-חֹדֶשׁ אֲדָר; וּשְׁלָלָם, לָבוֹז.
13. И продлены книги посредством «связных» во всех образованиях «идущего» (Св.духа) — уничтожить, убить и привести к исчезновению всех сознающихся, от юноши до старца, детей и женщин в один день, в тринадцатый день двенадцатого месяца, он же Новая прописка: а «богатством» их пренебречь.


יד פַּתְשֶׁגֶן הַכְּתָב, לְהִנָּתֵן דָּת בְּכָל-מְדִינָה וּמְדִינָה, גָּלוּי, לְכָל-הָעַמִּים--לִהְיוֹת עֲתִדִים, לַיּוֹם הַזֶּה.
14. Копия написанного — для передачи веры в любое образование и образование открытое для всех народов, чтобы быть подготовленными к этому дню.


טו הָרָצִים יָצְאוּ דְחוּפִים, בִּדְבַר הַמֶּלֶךְ, וְהַדָּת נִתְּנָה, בְּשׁוּשַׁן הַבִּירָה; וְהַמֶּלֶךְ וְהָמָן יָשְׁבוּ לִשְׁתּוֹת, וְהָעִיר שׁוּשָׁן נָבוֹכָה.
15. «Связные» выйдут «срочными» по слову «идущего» (Св.духа), а вера будет дана радостью произношения, а «идущий» (Св.дух) и Частное сядут «пить», а город радости в растерянности.

Комментариев нет:

Отправить комментарий