Сефер Эц Хаим (4.1)
19 Врата 4, ветвь 1.
20 Врата
четвертые, врата озен, хотем, пэ, и разделение на 5 парцуфим:
21 Уже
известно, что нет внутри нас силы для занятия прежде Ацилут 10-ти сф., и нет
никакого образа подобия
22 и формы,
не дай Бог, однако для облегчения слуха мы должны говорить путем примера и
подобия, поэтому, даже если
23 сказано о
реальности картины там, вверху нет слова, а только для облегчения слуха. Однако
знай, что 10 сф.
24
де-Ацилут – они два фактора: первый – это распространение духовности, а второй
– это келим и члены,
25 в которых
распространяется сущность этого. И вот должно быть для каждого этого корень
вверху в двух аспектах
26 этих, и
поэтому мы должны говорить о порядке ступеней от рош до соф, и вот было начато,
и сказано,
27 что Эйн
Соф ведь, Слава Богу, не имеет никакой картины общей, не дай Бог, как было
разъяснено. И действительно, как шаг ее
28 в мысли
для разъяснения миров к 10-ти ступеням ((с помощью порядка?)) облагораживания,
и продления от него
29
распространения светов многочисленных, чтобы быть им корнями Ацилут
((называются корни и исходные))
30 для
облагораживания Ацилут после. И вот когда оценен и определен вопрос этот. Уже
узнаешь
31 четыре
основы для каждого, и это зрение, слух, обоняние речь. И они – 4 буквы АВИ*А. И
они тайна
32 душа к
душе и НР*Н. И было начато разъяснение от тайны души, и отсюда и далее, а после
было начато предыдущее
33 к ней, и
сказано, что ведь определено и изображено ушами, потому что есть в них дух
тонкий внутри их, и опыт
34 в том, что
когда будет закрыт человек, уши его будут слышать внутри его голос произношения
из-за духа связанного
35 с
внутренним его. После, от хотем возникает изнутри его «дыхание» более
взволнованное по сравнению с озен. И после, от пэ возникает
36
«дыхание» более взволнованное по сравнению со всеми, и согласно значению слов и
аспектам их - таким образом будет тонкость их, что озен -
37 есть
тайна бина «дыхания» возникающего от него, оно более тонкое по сравнению с
«дыханием» возникающим от хотем. И также
38 «дыхание»
хотем, оно более тонкое по сравнению с пэ, который ниже от него по высоте.
Действительно, как
39
уподоблено и сказано путем примера, потому что от тайны озен продлилось от него
«дыхание» и дух изнутри его и во вне,
40 и это
тайна нешама, а «дыхание» возникшее от хотем - тайна руах, а «дыхания»
возникшего от пэ, это тайна нефеш:
41 И время
выяснить вопрос, т.к. «дыхание» озен разделилось на два ознаим. И вопрос в том,
что есть бина (разум)
42 и твуна
(понимание) как известно, поэтому озен правый – «дыхание» которое в нем – это
шореш (корень) нешамат бина, а «дыхание» озен
43 левого –
шореш нешамат твуна. Также «дыхание» хотем разделилось на 2 аспекта в тайне
шореш
1 Иакова и
Исраэль, правый – Исраэль, а левый – Иаков, однако «дыхание» пэ – оно одно,
т.к. оно противоположно
2 нукве
де-З*А, и несмотря на то, что есть Леа и
Рахель, вместе с тем, суть Леа от аспекта малхут де-твуна ((называется
3 это - она
В*К де-Б*Н де-З*А от малхут де-твуна)), распространяющаяся внутрь З*А, как
известно. И поэтому
4 мы не
считаем, а только как одно, но вместе с тем, поскольку они два аспекта, также
«дыхание» пэ разделилось на 2 так,
5 что
«дыхание» это источник один, который не подобен ознаим и хотем. И это потому
что существует «дыхание» это
6 в горле –
это тайна голоса, и когда выходит наружу от пэ – это тайна речи в разделении
букв. Голос
7
противоположен корню Леа, а речь противоположна корню Рахель, несмотря на то,
что голос – он в Т*Т (тиферет – красота, гармония), который З*А
8 ((находится
в Т*Т – З*А)), вместе с тем, корень второй их – он в малхут де-твуна ((находится
вместе с тем корень его
9 в малхут
бина?)), только голос стал нешама к З*А ((называется к В*К де-Б*Н де-З*А?)), а
речь стала
10 нешама к
малхут ((которая Рахель)), и второй их со стороны пэ, который тайна малхут
де-твуна. И вот
11 глаза,
которые тайна зрения, которое хохма – это тайна нешама к нешама в тайне хохма.
И знай,
12 что НР*Н
облачаются внутрь внутренности келим, которая гуф. Но нешама к нешама, не
13 может
быть в гуф человека к страданию его (*гуф) и остается снаружи в тайне О*М. И
когда он (*О*М) всеобъемлет
14 моах
(мозг, ум) отмеряющий нешама, тогда он аспект макиф к нешама, а когда она (*нешама)
всеобъемлет «дыхание»,
15 которое
отмеряет руах, тогда это аспект макиф к руах, а когда она всеобъемлет тяжелое
(печень) отмеряя
16 нефеш,
тогда это макиф к нефеш, потому что, как есть 3 аспекта эти, которые НР*Н, так
нешама
17 к нешама
– должно быть в ней 3 эти полностью в тайне ор макиф. Однако, гальгальта,
18 который
тайна кетер по причине шореш к нешама высшей называемой ихида. А причина
прочтения ее -
19 ихида,
согласно чему всеобъемлет все миры в аспекте нешама ((к нешама?)) исключительно
ее, а не аспект
20 НР*Н,
как написано в нешама к нешама, как упомянуто выше. ((Потому что, ведь нет, а
только 3 аспекта НР*Н и как противоположность им
21 есть 3
аспекта эти в нешама к нешама?)) Но пример нешама высшей, называемой ихида, -
нет
22 внизу
примера ее аспекта Р*Н (руах-нефеш), как упомянуто выше, и все это реальность
одна, и 7 сф., называемых ихида согласно того,
23 что нет
примера ее внизу, как упомянуто выше:
24 Врата 4, ветвь 1, толкование
чувства зрения, увеличивающего ощущения.
25
Толкование чувства зрения, увеличивающего ощущения.
26 Толкование
написанного из вопроса корней Ацилут личности и келим возникших из АХ*П и
эйнаим
27 в тайне:
зрение, слух, обоняние, речь. Это выходящие чувства 3-х ощущений. Когда света
28 распространились
от озен и хотем до противоположного пэ, где соединяются все «дыхания», и тогда
в месте
29
соединений есть у всех аспект нефеш, согласно тому, что «дыхание» озен не может
быть связано с «дыханием»
30 пэ, но в
отдаленном месте, и также «дыхание» хотем. Однако же озен нужно отдаленное место
настолько, насколько «дыхание»
31 озен присоединяется
к «дыханию» пэ и с помощью созерцания глаз, а в соударении таким образом в
«дыхании»
32 этом
осуществляются келим, и в созерцании этом есть внутреннее и внешнее, потому что
есть в каждом члене внутренность
33 и
внешность, и осуществляется общность кли их. И согласно тому, что в зрении глаз
нет «дыхания» выходящего, но
34
созерцание исключительно - оно не осуществляется, но келим и созерцание это
большее по сравнению со всеми 3-мя «дыханиями»
35
вышеупомянутыми, потому что зрение – это «йуд», слух – «хей», обоняние – «вав»,
речь – «хей», вот 4 буквы АВИ*А, которые
36 ХБТ*М,
которые НР*Н (называются НРН*Х), зрение – оно есть «йуд» там, называемое хохма,
потому что
37 хохма
высшая освещает посредством глаз, однако же, если есть выход «дыхания»
действительно посредством глаз -
38 не
возможно внизу получить его. Поэтому не продлится от него, но созерцание
исключительно, и есть в нем
39 сила для
созданий келим в 3-х аспектах этих. «Йуд» де-нешама в «дыхании» озен. «Йуд»
де-руах в «дыхании» хотем. «Йуд»
40 де-нефеш
в «дыхании» пэ. А 7 сф. издали «хей» (5) кажутся мне, а от остальных «дыханий»
- если есть выход от них, -
41 то
созерцание исключительно через масах вроде глаз – нет силы в них сделать келим.
И в таком случае это
42 закон
между аспектом распространения «дыхания» и созерцанием зрительным, а зрение это
гиматрия «гвура» (216, героизм),
43 а «речь»
- гиматрия «ри*о» (216, орошение) вместе с 4-мя буквами, и созерцание это
приходит и ударяет в место соединения 3-х
44
«дыханий» вместе, которое аспект нефеш и это: и страшится Элохим света зрения,
потому, что свет зрения – это аспект
1 «дыхания»
озен и хотем. Который аспект нешама и руах. «Эт» - он аспект пэ, который нефеш.
И тогда,
2 когда
зрение де-нефеш, тогда «и отделится Элохим», который становится корнями келим и
созерцанием этого
3 путем
прямым, делая рош их ((называется рошим?)) в каждом аспекте и аспекте, потому
что касается каждого аспекта и аспекта
4 из-за
созерцания в аспект «дыхания», кетер в кетер. И так по этому примеру стал
каждый рош их ((называется начало)) -
5 келим.
Внешние - в членах внешних. И внутренние - в членах внутренних, и не кончается
это
6 до соударения
созерцания в месте соединения «дыханий», которое распространение «дыханий»,
7 которое
внешнее по отношению к ним, и от соударения света «дыхания» в свет созерцания
возвращается свет
8
созерцания с помощью ор хозер (О*Х, свет возвращенный), и становится кли в
каждом аспекте и аспекте в остальном ((находится в этом?))
9 гуф.
Внешние - к членам внешним и внутренние - к членам внутренним. ((И десять?))(И когда)
10 в созерцании
каждый более прикреплен к корню своему, - он более высок, потому что кетер - ((называется
аКетер?))
11
ближайший к глазу, возникает последним, а малхут - возникает первой
((оказывается он более близко к глазу и т.д.,
12 потому
что малхут?)), и когда ударяет и возвращает, тогда каждый аспект келим равный,
как если исод (основа, начало)(оказывается, что даже
13 исод) распространяется
к паним (лицевая сторона) более из малхут – есть равный малхут,
также
((который)) исод,
14 ведь распространился
более, потому что в исод из-за обилия света его к малхут есть сила для большего
распространения,
15 и нет в
нем подъема большего к малхут ((находим, что исод выше малхут?)), но из-за
того, что это
16
распространение – оно в тайне ор хозер, который возвращает и приближает к
источнику, но в аспекте
17 келим
своих они равны. И когда возвращает свет и облачает «дыхание», находим, когда
он близкий к пэ -
18 большее
«дыхание» пэ по сравнению с «дыханием» озен, потому что «дыхание» пэ – оно
теперь близкое к пэ в аспекте рош, а «дыхание»
19 озен –
все еще оно в аспекте остального гуф, до того, что поднимется против озен, и
пока в разъясненном нами вопросе
20 есть 2
отверстия озен, и 2 отверстия хотем, и 2 отверстия аспекта пэ – голос и речь.
Которые – горло и рот.
21 И они
аспект Леа и Рахель. И несмотря на то, что голос – он в Т*Т, дело в том, что
отсюда продлился макиф
22 ((к речи
оказывается?)) от голоса - к Т*Т и от речи - к малхут, и что иногда поднимается
23 Исраэль
к мудрости несмотря на то, что корень здесь ((он де-испаэль, он Т*Т?)) - в
хотем,
24 а эйнаим
– он в хохма, вместе с тем поднимается. Как кто-либо нюхает поднимая запах
благовония в мозг. Потому что
25 там -
мудрость на написанное:
*
напоминание переводчика: слова и выражения в двойных скобках, по моему мнению,
не только не принадлежат перу АРИ (Б), но применены не корректно, - поэтому
обозначены в переводе знаком вопроса.
Комментариев нет:
Отправить комментарий