Сефер Эц Хаим (2.2)
39 Врата
бет, ветвь бет.
40 После
того, что прояснился тебе путем общим вопрос 10 сф. в каждом месте, что они
разделенные на несколько
41
аспектов, начнем выяснять в ветви этой аспекты ступеней миров, которые внутри
пространства вышеупомянутого,
42 и
порядок их, как они? - знай, что вот света изначальные, которые благородные
путем кав тонкого и трубки
43
вышеупомянутой, и каждый аспект, который благородство в этом месте
пространства, они несколько тысяч и десять тысяч видов
44 миров, и
нет у нас времени для освещения их, время не усомниться в частности всех,
однако время
1 выяснить
частность одну, которая содержит все пространство это, из которого распространились
все
2 миры
вышеупомянутые светом одним предшествующим всему, который распространился из
Эйн Соф, окружающего все, и это
3 10 сф., -
аспект общий их называется А*К ко всем предшествующим, и вопрос А*К этого
намекал в намеках
4 исчезнувших
в книге Зоар и в Тикуним, и в изобилии мира его, и в величии подъема его – не
начинать заниматься
5 для
исследования его открыто, но в скрытии активном, и не упоминать, но посредством
намека и скрытия большого
6 во
множестве мест, а мы вспомним конец их. Ведь один из них, он в книге Тикуним (,,,)
7 (* «не
как знакомая женщина для тебя А*К ко всем предшествующим», и в тикуне (…)
8 (*
«Забывает отдавать, в тайне тайн, скрытое скрытых, человека созданного, т.е.
А*К
9 ко всем
предшествующим тебе человек и т.д.) И в тикуне (,,,) (* «вера чудесно вышивает,
и рисует
10 образ в
храме А*К ко всем предшествующим, тебе человек и ты человек и т.д.») И не
поднимись
11 в знании
твоем, что 10 сф. называемых у нас 10 сф. де-Ацилут, они более высокие и
главенствующие по сравнению
12 с каждым
благородным, когда столько миров без конца прежде его отношения к ним, и чаще
всего скрытие их не
13
упомянуто в книге Зоар, но в намеке чудесном, когда глаза твои предвидят
вдохновения 3-х выражений вышеупомянутых,
14 и таких
много, если написано столько выражений многочисленных, в окончании главы Пкудей
(…)
15 и главы
Ноах книги Зоар. (…)
16 (* и от
тайной мысли Высшей двери – преходящее ценное Эйн Соф). Также в главе Берешит
(…)
17 и также
в Тикуним (…),
18 И если
откроешь глаза разума своего для уточнения слов
19 и
намеков красивых, намекающих для понимающего в выражениях упомянутых, удивишься
и поразишься в увиденном тобою
20
нескольким ступеням на ступенях без конца и числа для этих 10 сф., называемых у
нас 10 сф.
21
де-Ацилут, и источнику, соединяющему нас этим, и если удостоишься, испытаешь и
узнаешь, и станешь на свойствах их. Также
22 в
развертывании Берешит (…) (* и закрыта структура твоего собрания для
посетителей в скрытое и для исправления скрытого
23 в нем, и
каждая мысль изнутри, и сколько скарлуп и т.д.). И в этом пойми исследуемое
выше, как все
24 миры,
один внутри другого совпадающему с первым, а Эйн Соф – окружение для всех, как
упомянуто выше, и не могу
25
разъяснить тебе внутри этого. И возвратится для разъяснения вопрос
вышеупомянутый, вот 10 сф. первых, которые благородные его прежде всех
26
благородных, они 10 сф., называемых А*К ко всем предшествующим, и 10 сф. эти –
есть в них 10 сф. келим
27 в виде
эголим, и в каждом кли из них есть внутренность и внешность, и все называются
келим, как упомянуто выше
28 в ветви
1, и внутри кли вышеупомянутого, есть в нем 10 светов внутренности, облачающих
тох 10 келим, и еще
29 10
светов других – всеобъемлющих, окружающих 10 «круглых» келим вышеупомянутых, а
кли высшее – окружение на
30 все 9
келим, называется кетер де-А*К. А кли второе, которое внутри его – окружение на
келим
31
оставшиеся, называется хохма де-А*К, и также подобно этому до кли десятого
внутренности, которое во всех,
32
называемое малхут де-А*К, и все в виде эголим, один внутри другого, как
упомянуто выше, и вот эти 10 сф.
33
де-эголим де-А*К – это они исполняют каждое место пространства упомянутого,
которое внутри посредством Эйн Соф,
34 как
упомянуто в ветви 1. И вот они всеобъемлющие все пространство это, однако
осталось в центре этих
35 игулим
место пустое и свободное ради остальных благородных, которые также в виде
игулим один
36 внутри
другого, и они аспект светов продленных от глаз де-А*К, уже от аспекта ёшер,
что в нем
37 который
как образ человека, как написано с Божьей помощью, и они называются мир
Некудим, что также в них есть
38 рисунок
игулим, один внутри другого, и все стоят внутри этих 10 игулим де-А*К. В образе
10
39 игулим
де-А*К они округляют и всеобъемлят, и окружают каждый из остальных игулим,
который во всех
40 мирах, и
каждый из остальных игулим, они окружены внутри этих, т.к каждый игуль более
превосходный от
41 ближнего
своего – всеобъемлет ближнего своего и окружает его, а более низкий по высоте
от ближнего своего – он
42 более
внутренний, и он окружаем близким своим до того, что оказывается более
внутренний из всех худшим
43 из всех,
и они аспект небосводов и кругооборотов мира Асия, и они 10 кругов небосвода
44
упомянутые в предисловии Тикуним, и они называются образами, они небосводы
окружающие нас свыше
44 в мире
низком и в мире материальном этом. И объяснение последнее, что они более
внутренние
45 и
связанные с содержанием, которое в игулим, раз такое простое оно, то будут
более низкие из них как кожицы
1 луковиц,
одна в другой, где кожица внешняя, высшая из всех, - она более большая, и по
этому примеру они включились
2 и
облачаются один внутри другого. А о вопросе 10 игулим мира Некудим будет
разъяснено выше айн
3 де-рош
игулим, - в частностях и в местах этих нет возможности разъяснить частности, а
только в общем
4 и в
сокращении большом, и пока. А после выхода 10 игули А*К этого, которые аспект
нефеш, что в нем, еще
5 появились
и возникли в А*К этом 10 сф., которые аспект 10 сф. других, в ёшер, в виде
человека владельца 248
6 членов в
рош и руках, и бедрах и т.д., и они аспект руах, который в нем, и он продлился
и распространился
7 в ёшер
сверху вниз, от рош Г*Г (гальгальта) высшего де-игуль высшего, который во всех
10 игулим, до
8 близкого
к сиюм низа 10 игулим его этих:
Комментариев нет:
Отправить комментарий